About Zada Ulla
Утром первого дня я проснулся до рассвета — тихо звякала оснастка, в прохладном воздухе смешались запах соли и дизеля. Мы стояли на якоре у Kelor, и очертания его скалистых холмов резко выделялись на фоне неба, полосатого розовато-персиковыми облаками. Я поднялся на верхнюю палубу в худи, сжал в ладонях толстую керамическую кружку с кофе и смотрел, как свет растекается по воде. Дело было не только в пейзаже — сначала меня поразила тишина, ощущение, что ты находишься где-то огромном и нетронутом.
Zada Ulla — крупное судно: 65 метров полированного тика и чётких линий, — но ощущалось оно никогда переполненным. На 30 гостей и 11 кают всегда находилось тихое место: затенённая скамья у открытой зоны для приёмов пищи, кресло в гостиной рядом с развлекательной комнатой или шезлонг у джакузи на носу. Мы проводили дни, переходя между этими уголками: читали, дремали, слушали мерное гудение двигателя, пока судно перемещалось из бухты в бухту. Персонал двигался бесшумно — пополнял напитки, накрывал к столу, всегда был рядом, но никогда не навязывался.
Первое погружение — в Manta Point, чуть после полудня первого дня. Течение было слабым, и уже через минуты под нами пронеслась тёмная тень — затем ещё одна. Я никогда раньше не видел мант вблизи, и их размер, их грация заставили меня судорожно втягивать воздух в маску. Вечером мы пришвартовались у Kalong Island и наблюдали, как небо окрасилось в багрянец, а тысячи летучих собак вырвались из мангров, образуя чёрную вихревую реку на фоне заката. Это был один из тех моментов, что кажутся одновременно обыденными и грандиозными — нечто, что люди переживают каждый день, но что всё равно захватывает дух.
Второй день начался с Padar Island на рассвете. Мы поднимались по серпантину в полумраке и достигли вершины как раз в тот момент, когда солнце взошло, окрашивая розовый, белый и чёрный песок в золото. После зноя тропы, прыжок в прохладную воду на Pink Beach стал настоящим блаженством. Песок действительно розовый — не яркий, а с мягким отливом под поверхностью, от измельчённого коралла. Мы ныряли с маской над рифами, густо заселёнными попугаями и клоунами, затем медленно дрейфовали вдоль побережья Komodo Island, высматривая драконов, которых позже увидели на суше.
В последнее утро мы бросили якорь у Taka Makassar. Отмель выступила на отливе — длинная дуга белого песка в бирюзовой воде. Мы зашли в воду на рассвете, сделали привычные групповые снимки, а потом просто стояли по щиколотку, наблюдая, как свет меняет оттенки. Затем — Kanawa Island: короткий сноркелинг над здоровыми кораллами, последний шанс увидеть рифовых акул и синих хирургов перед возвращением в Labuan Bajo. Двигатель заработал около полудня, и я остался на палубе, пока береговая линия не растворилась в дымке, ощущая ту странную смесь удовлетворённости и тоски, что приходит после таких путешествий.










